Mengenai Saya

kepada para pembaca laman saya terima kasih sudah melihat blog saya saya membuat blog ini tujuanya damai

Kamis, 03 November 2011

operasi nuklir 4:tsar bomba

Besar Ivan, The Tsar Bomba ("Raja Bom")

The World's Largest Nuclear Weapon Dunia Senjata Nuklir Terbesar

Last updated 3 September 2007 Terakhir diperbarui 3 September 2007


Test: Test: No. 130 No. 130
Device: Perangkat: RDS-220 ( Big Ivan ) RDS-220 (Big Ivan)
Time: Waktu: 11:32 AM 30 October 1961 11:32 30 Oktober 1961
(Moscow Time) (Moskow Waktu)
Location: Lokasi: Mityushikha Bay test range, test Mityushikha Bay uji rentang, uji
field D-2, Novaya Zemlya Island lapangan D-2, Novaya Zemlya Pulau
(located above the arctic circle (Terletak di atas lingkaran Arktik
in the Arctic Sea). di Laut Arktik). Approximate Kira-kira
coordinates were 73.85N, 54.50E koordinat yang 73.85N, 54.50E
Test Height and Type: Uji Tinggi dan Jenis: Parachute retarded airburst, Parasut airburst terbelakang,
4000 m altitude 4000 m ketinggian
Yield: Hasil: 50 Megatons 50 megaton
Novaya 
Zemlya Uji Rentang

Characteristics Karakteristik

Maximum Design Yield Maksimum Desain Hasil 100 Megatons 100 megaton
Weight Berat badan Approx. Approx. 27 tonnes 27 ton
(24.5 to 27.5 tonnes) (24,5-27,5 ton)
[Janes Defense Weekly 1992] [Janes Defense Weekly 1992]
Length Panjang 8 meters 8 meter
Diameter (body) Diameter (tubuh) 2.1 meters 2,1 meter
Delivery Method Metode Pengiriman Modified Tu-95 strategic bomber, Modifikasi Tu-95 pembom strategis,
parachute retarded airburst parasut terbelakang airburst
(ground burst capability?) (Kemampuan tanah meledak?)
Number Manufactured Jumlah Diproduksi Most likely 1 Kemungkinan besar 1
Design Features Fitur desain
  • Three stage radiation Tiga tahap radiasi
    implosion system ledakan sistem
  • Tertiary (and probably Tersier (dan mungkin
    secondary) stages tested sekunder) tahap diuji
    with non-fissionable lead tampers dengan non-fisi tampers memimpin
  • 50% fusion, 50% fission Fusi fisi 50%, 50%
    at full yield di hasil penuh
Cloud 
Jamur
Tsar Bomba
Tsar Bomba large image Tsar Bomba gambar besar
Tsar Bomba
Tsar Bomba large image Tsar Bomba gambar besar
Tsar Bomba
Tsar Bomba large image Tsar Bomba gambar besar
The Tsar Bomba shown here in the Russian Atomic Museum. Para Tsar Bomba ditampilkan di sini di Museum Atom Rusia.
This weapon was developed in a remarkably short time. Senjata ini dikembangkan dalam waktu yang sangat singkat. On Pada
10 July 1961 Nikita Khrushchev met with Andrei Sakharov, 10 Juli 1961 Nikita Khrushchev bertemu dengan Andrei Sakharov,
then the senior weapon designer, and directed him to develop maka senjata desainer senior, dan diarahkan dia untuk mengembangkan
a 100 megaton bomb. 100 megaton bom. This device had to be ready for a test Perangkat ini harus siap untuk tes
series due to begin in September so that the series would akan dimulai pada bulan September sehingga deret tersebut akan seri
create maximum political impact (a bomb this size is menciptakan dampak politik maksimum (bom ukuran ini
virtually useless militarily). hampir tidak berguna militer). Sakharov returned to Sakharov kembali ke
Arzamas-16, and selected a design team consisting of Victor Arzamas-16, dan memilih tim desain yang terdiri dari Victor
Adamskii, Yuri Babaev, Yuri Trutnev, and Yuri Smirnov (who Adamskii, Yuri Babaev, Yuri Trutnev, dan Yuri Smirnov (yang
later oversaw the transformation of this design into a kemudian mengawasi transformasi desain ini menjadi
fielded weapon). menerjunkan senjata). The bomb was tested only 16 weeks after the Bom itu diuji hanya 16 minggu setelah
initiation of its design. inisiasi desain.
Tsar Bomba parasut
Parasut lengan
The parachute system developed for Big Ivan was a five-stage Sistem parasut dikembangkan untuk Big Ivan tahap lima-
system, with a main canopy area of 1,600 square meters. sistem, dengan luas kanopi utama 1.600 meter persegi. The Para
parachute ensured that a load factor greater than 5 g would not parasut memastikan bahwa faktor beban yang lebih besar dari 5 g tidak akan
be encountered, and that the descent speed would be 20 to 25 ditemui, dan bahwa kecepatan akan turun 20 sampai 25
meters/sec. meter / detik. The parachute shown is a version adapted to space Parasut yang ditampilkan adalah versi disesuaikan untuk ruang
vehicle recovery in the Russian Atomic Museum [Spassky 2000] . kendaraan pemulihan di Museum Atom Rusia [Spassky 2000] .
The device offically designated RDS-220, known to its designers as Big Ivan , and nicknamed in the west Tsar Bomba (and referred to as the Big Bomb by Sakharov in his Memoirs [Sakharov 1990] ) was the largest nuclear weapon ever constructed or detonated. Perangkat resmi ditunjuk RDS-220, dikenal sebagai Big desainer Ivan, dan dijuluki di sebelah barat Tsar Bomba (dan disebut sebagai Bom Besar dengan Sakharov dalam memoarnya [Sakharov 1990] ) adalah senjata nuklir terbesar yang pernah dibangun atau diledakkan . This three stage weapon was actually a 100 megaton bomb design, but the uranium fusion stage tamper of the tertiary (and possibly the secondary) stage(s) was replaced by one(s) made of lead. Ini senjata tahap ketiga sebenarnya adalah 100 megaton bom desain, tetapi fusi uranium tahap merusak dari tersier (dan mungkin sekunder) tahap (s) digantikan oleh satu (s) terbuat dari timah. This reduced the yield by 50% by eliminating the fast fissioning of the uranium tamper by the fusion neutrons, and eliminated 97% of the fallout (1.5 megatons of fission, instead of about 51.5 Mt), yet still proved the full yield design. Hal ini mengurangi hasil sebesar 50% dengan menghilangkan fisi cepat dari tamper uranium oleh neutron fusi, dan dihilangkan 97% dari kejatuhan (1,5 megaton fisi, bukan dari sekitar 51,5 juta ton), namun masih membuktikan hasil desain penuh. The result was the "cleanest" weapon ever tested with 97% of the energy coming from fusion reactions. Hasilnya adalah "bersih" senjata yang pernah diuji dengan 97% dari energi yang berasal dari reaksi fusi. The effect of this bomb at full yield on global fallout would have been tremendous. Efek bom ini pada hasil penuh pada kesulitan ekonomi global akan menjadi luar biasa. It would have increased the world's total fission fallout since the invention of the atomic bomb by 25%. Ini akan meningkatkan fisi total dunia kejatuhan sejak penemuan bom atom dengan 25%.
The nickname Tsar Bomba is a reference to a famous Russian tradition for making gigantic artifacts for show. Tsar Bomba julukan adalah referensi ke sebuah tradisi Rusia terkenal untuk membuat artefak raksasa untuk pertunjukan. The world's largest bell (the Tsar Kolokol ) and cannon (the Tsar Pushka ) are on display at the Kremlin [Kalinin 1994; pg. Bel dunia terbesar (Tsar Kolokol) dan meriam (yang Pushka Tsar) dipajang di Kremlin [Kalinin 1994; pg. 33] . 33] . Having come to power by overthowing and assassinating the last royal family of Russia, the Soviet leadership would never have countenanced such a royalist name, but this designation has become popular in Russia since the collapse of the Soviet Union. Setelah datang ke kekuasaan dengan overthowing dan membunuh keluarga kerajaan terakhir dari Rusia, pemimpin Soviet tidak akan pernah countenanced seperti nama royalis, namun sebutan ini telah menjadi populer di Rusia sejak runtuhnya Uni Soviet.
The test was conducted by air dropping the bomb from a specially modified Tu-95N "Bear A" strategic bomber piloted by mission commander Major Andrei E. Durnovtsev. Tes dilakukan oleh udara menjatuhkan bom dari khusus dimodifikasi Tu-95N "Beruang A" pembom strategis dikemudikan oleh komandan misi Mayor Andrei E. Durnovtsev. It was released at 10,500 meters, and made a parachute retarded descent to 4000 meters in 188 seconds before detonation. Hal ini dirilis di 10.500 meter, dan membuat keturunan parasut terbelakang sampai 4000 meter di 188 detik sebelum ledakan. By that time the release bomber was already in the safe zone about 45 km away. Pada saat itu bomber rilis sudah di zona aman sekitar 45 km. The drop area was over land at the Mityushikha Bay test site, on the west coast of Novaya Zemlya Island, above test field D-2, near Cape Sukhoy Nos. [Podvig et al 2001; pp. 466, 498] , [Khalturin et al 2005] . Daerah penurunan itu atas tanah di lokasi uji Teluk Mityushikha, di pantai barat Novaya Zemlya Island, di atas kolom tes D-2, dekat Cape Sukhoy Nos [Podvig et al, 2001; hlm 466, 498] , [Khalturin et al 2005] . Durnovtsev was immediately promoted to lieutenant colonel and made Hero of the Soviet Union. Durnovtsev segera dipromosikan menjadi letnan kolonel dan membuat Pahlawan Uni Soviet. The Tu-95 was accompanied by a Tu-16 "Badger" airborne laboratory to observe and record the test. Tu-95 didampingi oleh Tu-16 laboratorium "Pak Luak" udara untuk mengamati dan mencatat tes. The time of the test is given by [Adamsky and Smirnov 1998] as 11:32 AM Moscow Time; it is listed in [Podvig et al 2001; pg. Waktu dari tes ini adalah diberikan oleh [Adamsky dan Smirnov 1998] sebagai 11:32 Waktu Moskow; ini tercantum dalam [Podvig et al 2001; pg. 498] as occurring at 06:33 Moscow Decree time. 498] seperti yang terjadi pada saat Keputusan Moskow 06:33.
The test location was about 55 km north of the Severny settlement and 250 km north of the headquarters at Belushya, from where it was observed by the State Commission. Lokasi tes adalah sekitar 55 km sebelah utara dari pemukiman Severny dan 250 km sebelah utara kantor pusat di Belushya, dari tempat itu diamati oleh Komisi Negara. The bomb design team and the test supervisors, headed by Major General Nikolai Pavlov, Chairman of the State Commission, monitored the test at the airfield near Olenya station on the Kola Peninsula 1000 km away. Desain bom tim dan pengawas tes, dipimpin oleh Mayor Jenderal Nikolai Pavlov, Ketua Komisi Negara, dipantau tes di lapangan udara di dekat stasiun Olenya di Semenanjung Kola km 1000 pergi. Observers were also at many other locations. Pengamat juga di lokasi lainnya. Among these were Soviet Minister of Medium Machine Building Efim Slavsky and Marshal of the Soviet Union Kirill Moskalenko, deputies to the 22nd Congress of the CPSU then in session, who had arrived by plane on the day of the test to observe the explosion. Diantaranya adalah Menteri Soviet Mesin Bangunan Menengah Efim Slavsky dan Marsekal dari Uni Soviet Kirill Moskalenko, deputi ke Kongres 22 dari CPSU kemudian di sesi, yang telah tiba dengan pesawat pada hari tes untuk mengamati ledakan. They observed the test aboard an Il-14 "crate" at a distance of several hundred kilometers from ground zero. Mereka mengamati menguji kapal sebuah Il-14 "peti" pada jarak beberapa ratus kilometer dari titik nol. Sakharov himself stayed by the phone, presumably at Arzamas-16, waiting for a call from Maj. Gen. Pavlov. Sakharov dirinya tinggal dengan telepon, mungkin di Arzamas-16, menunggu untuk panggilan dari Mayor Jenderal Pavlov.
The effects were spectacular. Efek yang spektakuler. Despite the very substantial burst height of 4,000 m (13,000 ft) the vast fireball reached down to the Earth, and swelled upward to nearly the height of the release plane. Meskipun ketinggian ledakan yang sangat besar dari 4.000 m (13.000 kaki) bola api besar sampai turun ke bumi, dan membengkak ke atas untuk hampir ketinggian pesawat rilis. The blast pressure below the burst point was 300 PSI, six times the peak pressure experienced at Hiroshima. Tekanan ledakan bawah titik ledakan adalah 300 PSI, enam kali tekanan puncak berpengalaman di Hiroshima. The flash of light was so bright that it was visible at a distance of 1,000 kilometers, despite cloudy skies. Lampu kilat cahaya begitu terang sehingga terlihat pada jarak 1.000 kilometer, meskipun langit mendung. One participant in the test saw a bright flash through dark goggles and felt the effects of a thermal pulse even at a distance of 270 km. Satu peserta dalam ujian melihat kilatan terang melalui kacamata gelap dan merasakan efek dari pulsa termal bahkan pada jarak 270 km. One cameraman recalled: Salah satu kameramen bercerita:
The clouds beneath the aircraft and in the distance were lit up by the powerful flash. Awan bawah pesawat dan di kejauhan itu diterangi oleh lampu kilat yang kuat. The sea of light spread under the hatch and even clouds began to glow and became transparent. Lautan menyebarkan cahaya di bawah menetas dan bahkan awan mulai bersinar dan menjadi transparan. At that moment, our aircraft emerged from between two cloud layers and down below in the gap a huge bright orange ball was emerging. Pada saat itu, pesawat kami muncul dari antara dua lapisan awan dan di bawah di celah bola oranye terang yang besar itu muncul. The ball was powerful and arrogant like Jupiter. Bola itu kuat dan arogan seperti Jupiter. Slowly and silently it crept upwards.... Perlahan-lahan dan diam-diam merayap ke atas .... itu Having broken through the thick layer of clouds it kept growing. Setelah menembus lapisan awan tebal itu terus tumbuh. It seemed to suck the whole earth into it. Tampaknya untuk menghisap seluruh bumi ke dalamnya. The spectacle was fantastic, unreal, supernatural. Pemandangan yang fantastis, tidak nyata, supranatural.
Another observer, farther away, described what he witnessed as: Pengamat lain, lebih jauh, menggambarkan apa yang dia saksikan sebagai:
... ... a powerful white flash over the horizon and after a long period of time he heard a remote, indistinct and heavy blow, as if the earth has been killed! flash putih kuat atas cakrawala dan setelah jangka waktu yang panjang ia mendengar pukulan, terpencil tidak jelas dan berat, seperti jika bumi telah terbunuh!
A shock wave in air was observed at Dickson settlement at 700 km; windowpanes were partially broken to distances of 900 km. Sebuah gelombang kejut di udara diamati di permukiman Dickson dari 700 km, kaca jendela yang sebagian rusak untuk jarak 900 km. All buildings in Severny (both wooden and brick), at a distance of 55 km, were completely destroyed. Semua bangunan di Severny (baik kayu dan batu bata), pada jarak 55 km, benar-benar hancur. In districts hundreds of kilometers from ground zero, wooden houses were destroyed, and stone ones lost their roofs, windows and doors; and radio communications were interrupted for almost one hour. Dalam ratusan kilometer kabupaten dari nol, rumah-rumah kayu hancur, dan orang-orang batu kehilangan atap rumah mereka, jendela dan pintu, dan komunikasi radio terputus selama hampir satu jam. The atmospheric disturbance generated by the explosion orbited the earth three times. Gangguan atmosfer yang dihasilkan oleh ledakan mengorbit bumi tiga kali. A gigantic mushroom cloud rose as high as 64 kilometers (210,000 ft). Sebuah awan jamur raksasa naik setinggi 64 kilometer (210.000 ft). Despite being exploded in the atmosphere, it generated substantial seismic signals. Meskipun meledak di atmosfer, itu dihasilkan sinyal seismik substansial. According to a bulletin of the US Geological Survey it had seismic magnitude mb = 5.0 to 5.25. Menurut sebuah buletin dari US Geological Survey itu mb besarnya seismik = 5,0-5,25. The blast wave was detected circling the world. [Khalturin et al 2005] Gelombang Ledakan terdeteksi mengitari dunia. [Khalturin et al 2005]
Some time after the explosion, photographs were taken of ground zero. Beberapa saat setelah ledakan, foto-foto diambil dari ground zero. "The ground surface of the island has been levelled, swept and licked so that it looks like a skating rink," a witness reported. "Permukaan tanah pulau telah diratakan, menyapu dan menjilati sehingga terlihat seperti sebuah arena skating," melaporkan saksi. "The same goes for rocks. The snow has melted and their sides and edges are shiny. There is not a trace of unevenness in the ground.... Everything in this area has been swept clean, scoured, melted and blown away." "Hal yang sama berlaku untuk batuan salju telah meleleh dan sisi mereka dan ujungnya mengkilap.. Tidak ada jejak ketidakrataan di tanah .... Semuanya di daerah ini telah disapu bersih, jauh menjelajahi, meleleh dan ditiup."
[Adamsky and Smirnov 1998] [Adamsky dan Smirnov 1998]
The radio blackout created by ionization from the explosion gave immediate indication to the command post on the Kola Peninsula that the explosion had occurred, but kept them from receiving any reports on the degree of success, or the fate of the bomber and the Tu-16 "Badger" airborne laboratory accompanying it for 40 minutes. Para pemadaman radio yang diciptakan oleh ionisasi dari ledakan memberikan indikasi langsung ke pos komando di Semenanjung Kola bahwa ledakan itu terjadi, tapi tetap mereka dari menerima setiap laporan tentang tingkat keberhasilan, atau nasib pembom dan Tu-16 "Badger" laboratorium udara menyertainya selama 40 menit. Only when radio contact with Novaya Zemlya was reestablished were they able to request information on the altitude of the cloud, and it became clear that the bomb had worked as designed. Hanya ketika radio Novaya Zemlya kontak dengan dibangun kembali yang mereka dapat meminta informasi tentang ketinggian awan, dan itu menjadi jelas bahwa bom itu bekerja seperti yang dirancang.
The Tu-95 was painted with a special white reflective paint to protect it from the thermal radiation of the fireball. Tu-95 dicat dengan cat reflektif khusus putih untuk melindunginya dari radiasi termal dari bola api. The airborne laboratory plane was also covered with the same paint. Pesawat udara laboratorium juga ditutupi dengan cat yang sama. In clear air, the 50 Mt test was capable in principle of inflicting third degree burns at a distance of up to 100 km. Di udara yang jelas, uji Gunung 50 mampu dalam prinsip menimbulkan luka bakar derajat ketiga pada jarak hingga 100 km.
The area of effectively complete destruction extended to 25 km, and ordinary houses would be subjected to severe damage out to 35 km. Luas kehancuran efektif menyelesaikan diperpanjang untuk 25 km, dan rumah-rumah biasa akan mengalami kerusakan parah keluar untuk 35 km. The destruction and damage of buildings occurred sporadically at much greater ranges than this due to the effects of atmospheric focusing, an unpredictable but unavoidable phenomenon with very large atmospheric explosions that is capable of generating localized regions of destructive blast pressure at great distances (even exceeding 1000 km). Kehancuran dan kerusakan bangunan terjadi secara sporadis pada rentang yang jauh lebih besar dari ini karena efek dari fokus atmosfer, suatu fenomena yang tak terduga namun tidak dapat dihindari dengan ledakan atmosfer yang sangat besar yang mampu menghasilkan wilayah tekanan lokal ledakan destruktif pada jarak yang besar (bahkan melebihi 1000 km).

Origin, Development, and Test Preparations Asal, Pengembangan, dan Test Persiapan

Like the entire 1961 test series in which it was conducted, the creation of the Tsar Bomba was the result of political calculation by the Soviet leadership, especially of Premier Nikita Khrushchev. Seperti seri 1961 seluruh tes di mana ia dilakukan, penciptaan Tsar Bomba adalah hasil perhitungan politik oleh pemimpin Soviet, terutama dari Premier Nikita Khrushchev. A de facto moratorium had existed between the US, USSR and UK since the conclusion of the last US and Soviet test series in 1958, and two years of discussion had been conducted regarding formal limitations on nuclear testing. Sebuah moratorium de facto telah ada antara AS, Uni Soviet dan Inggris sejak akhir tes seri AS dan Soviet terakhir pada tahun 1958, dan dua tahun diskusi telah dilakukan berkenaan dengan pembatasan resmi mengenai pengujian nuklir. But the Cold War continued at high pitch, with the occasional reductions in tension being only partial and transitory phenomena. Tetapi Perang Dingin terus di nada tinggi, dengan pengurangan sesekali dalam ketegangan yang hanya parsial dan fenomena sementara. Many high-stakes cards remained to be played by the Soviets - the erection of the Berlin Wall and the deployment of missiles to Cuba being notable examples. Banyak taruhan tinggi kartu masih harus dimainkan oleh Soviet - yang dibangunnya Tembok Berlin dan penyebaran rudal Kuba pada contoh-contoh yang terkenal. The decision to break the moratorium with a "testing spectacular" that coincided with the Twenty Second Congress of the Communist Party of the Soviet Union was a move cast in the same mold. Keputusan untuk memecahkan moratorium dengan "pengujian spektakuler" yang bertepatan dengan Kongres Kedua Dua puluh Partai Komunis Uni Soviet adalah langkah dilemparkan dalam cetakan yang sama.
The Soviet weapons scientists had spent the three years since the last test series in 1958 developing new concepts and refining old ones, but they had not been preparing for a new test series per se until Khrushchev called a meeting with the "atomic scientists" - the leaders of the weapons program - on 10 July 1961. Senjata-senjata Soviet ilmuwan telah menghabiskan waktu tiga tahun sejak seri tes terakhir di tahun 1958 mengembangkan konsep-konsep baru dan memperbaiki yang lama, tetapi mereka tidak pernah mempersiapkan untuk serangkaian pengujian baru per se sampai Khrushchev mengadakan pertemuan dengan "ilmuwan atom" - yang pemimpin program senjata - pada tanggal 10 Juli 1961. There was no discussion of whether more tests were necessary or desirable, which Sakharov, the senior weapon designer, very much doubted. Tidak ada diskusi tentang apakah tes lagi yang diperlukan atau diinginkan, yang Sakharov, desainer senjata senior, sangat meragukan. Khrushchev simply began the meeting with a speech declaring that tests would resume in the fall to 'show the imperialists what we could do', a decision that came as a surprise to the scientists present. Khrushchev sekadar mulai pertemuan dengan pidato yang menyatakan bahwa tes akan kembali di musim gugur untuk 'menunjukkan imperialis apa yang bisa kami lakukan ", sebuah keputusan yang datang sebagai kejutan bagi para ilmuwan ini. Khrushchev specifically cited as the primary motivation a political rather than a technical justification - his view that the international situation was deteriorating [Sakharov 1990, pg. Khrushchev khusus disebut sebagai motivasi utama sebuah politik daripada justifikasi teknis - pandangannya bahwa situasi internasional memburuk [Sakharov 1990, pg. 215] . 215] . From there on until the end of the test series it was an all-out effort to ready as many designs, concepts, and devices for testing as possible. Dari sana sampai akhir rangkaian pengujian itu adalah upaya habis-habisan untuk siap sebagai banyak desain, konsep, dan perangkat untuk pengujian mungkin.
Available sources do not make it clear where the idea of the 100 megaton device test originated. Sumber yang tersedia tidak membuatnya jelas di mana ide tes perangkat 100 megaton berasal. Sakharov does not mention this device being proposed at the 10 July meeting, but first refers to it in connection with a mid-August review: "Khrushchev was already familiar with the test program, and in particular with our plan to explode a device of record-breaking power", implying that the idea of this test spectacular originated with the weapons team [Sakharov 1990, pg. Sakharov tidak menyebutkan perangkat ini yang diusulkan pada pertemuan 10 Juli, tapi pertama-tama mengacu untuk itu sehubungan dengan pertengahan Agustus ulasan: "Khrushchev sudah akrab dengan program pengujian, dan khususnya dengan rencana kami untuk meledak perangkat catatan -melanggar kekuasaan ", menyiratkan bahwa ide dari tes ini berasal spektakuler dengan tim senjata [Sakharov 1990, pg. 218] . 218] . Comments by Reed and Kramish [Reed and Kramish 1996] conversely indicate that the development and test of this device was a directive from Khrushchev at the July meeting. Komentar oleh Reed dan Kramish [Reed dan Kramish 1996] sebaliknya menunjukkan bahwa pengembangan dan uji perangkat ini adalah arahan dari Khrushchev pada pertemuan Juli. The detailed account by Adamsky and Smirnov [Adamsky and Smirnov 1998] do not address this at all. Account rinci oleh Adamsky dan Smirnov [Adamsky dan Smirnov 1998] alamat ini tidak sama sekali. They do state that the development of the device began in the middle of July (ie immediately after the meeting) and that "We knew that the culmination of the series of tests planned in the USSR would be the explosion of the 50-Mt device, which was designed to produce explosions of up to 100 megatons" but do not indicate how they came to know this. Mereka menyatakan bahwa pengembangan perangkat dimulai pada pertengahan Juli (yaitu segera setelah pertemuan) dan bahwa "Kami tahu bahwa puncak dari serangkaian tes yang direncanakan di Uni Soviet akan menjadi ledakan perangkat 50-Mat, yang dirancang untuk menghasilkan ledakan hingga 100 megaton "tetapi tidak mengindikasikan bagaimana mereka datang untuk mengetahui hal ini.
There was no previously existing military requirement for a 100 megaton weapon - such weapons are virtually useless for military purposes. Tidak ada kebutuhan militer yang sudah ada sebelumnya untuk senjata megaton 100 - senjata tersebut hampir tidak berguna untuk tujuan militer. The Soviet Union had only one delivery system capable of carrying a weapon of this size - a handful of the relatively slow prop-driven Tu-95 bomber - and it was incapable of intercontinental range with a payload this large. Uni Soviet hanya memiliki satu sistem pengiriman yang mampu membawa senjata ukuran ini - beberapa dari pembom prop-didorong relatif lambat Tu-95 - dan itu tidak mampu jangkauan antarbenua dengan muatan besar ini. A 100 Mt weapon can level urban areas in a zone 60 km wide, cause heavy damage in a zone 100 km across, cause 3rd degree burns in a region 170 km across (only a bit smaller than the width of West Germany) and eye damage to 220 km. Senjata Mt 100 dapat tingkat daerah perkotaan di zona 60 km lebar, menyebabkan kerusakan berat di dalam sebuah zona di 100 km, menyebabkan luka bakar tingkat 3 di km 170 wilayah di seluruh (hanya sedikit lebih kecil dari lebar Jerman Barat) dan kerusakan mata sampai 220 km. Such a weapon can only be used as a means of destroying an entire urban region - a major urban complex including suburbs and even neighboring cities. Seperti senjata hanya dapat digunakan sebagai sarana menghancurkan seluruh wilayah perkotaan - sebuah kompleks perkotaan yang utama termasuk pinggiran kota dan bahkan kota-kota tetangga. This scale of destruction is much larger than any discrete urban area in Western Europe. Ini skala kerusakan jauh lebih besar daripada daerah perkotaan diskrit di Eropa Barat. With its dense settlement, use of such a weapon in Europe is equivalent to an attack on a major portion of an entire nation and its population. Dengan permukiman padat, penggunaan seperti senjata di Eropa adalah setara dengan sebuah serangan pada bagian utama dari seluruh bangsa dan penduduknya. Fallout from a low altitude or surface burst in central England could produce lethal exposures extending into the Warsaw Pact nations; a similar explosion in West Germany could create lethal fallout as far as the Soviet border. Kejatuhan dari ketinggian rendah atau permukaan meledak di pusat Inggris bisa menghasilkan eksposur mematikan memperluas ke negara-negara Pakta Warsawa, sebuah ledakan yang sama di Jerman Barat dapat menciptakan dampak mematikan sejauh perbatasan Soviet. Even in the United States there were only three urban regions at that time large enough to conceivably merit attack with such a weapon - New York, Chicago, and Los Angeles. Bahkan di Amerika Serikat hanya ada tiga daerah perkotaan pada saat itu cukup besar untuk dibayangkan pantas menyerang dengan seperti senjata - New York, Chicago, dan Los Angeles. On any smaller target it would be simple overkill. Pada setiap target yang lebih kecil itu akan berlebihan sederhana. Even if the Tu-95 were able to reach Chicago, the closest plausible US target, (which is doubtful given the enormous payload, far in excess of normal for long-range missions, and the added drag from the belly bulge required to house the bomb) it would have been detected crossing the North American early warning line and then been over US and Canadian territory for 8 hours - ample time for jet fighters to intercept and shoot it down [Zaloga 1993] . Bahkan jika Tu-95 mampu mencapai Chicago, AS yang masuk akal terdekat target, (yang diragukan diberi muatan yang sangat besar, jauh melebihi dari normal untuk jangka panjang misi, dan tarik ditambahkan dari tonjolan perut yang diperlukan untuk rumah bom) itu akan terdeteksi melintasi garis Amerika Utara dan kemudian peringatan dini telah atas wilayah AS dan Kanada selama 8 jam - waktu yang cukup bagi jet tempur untuk mencegat dan menembak ke bawah [Zaloga 1993] .
Since preparation of the 100 megaton bomb only began after the 10 July meeting at which Khrushchev ordered the test series be held, no more than 112 days elapsed from initial concept to detonation - exactly 16 weeks. Sejak persiapan 100 megaton bom hanya mulai setelah pertemuan 10 Juli di mana Kruschev memerintahkan seri tes akan diadakan, tidak lebih dari 112 hari berlalu dari konsep awal untuk peledakan - persis 16 minggu.
Upon returning to Arzamas-16, the secret nuclear weapons laboratory in the Urals, after the meeting Sakharov selected a team to develop the 100 megaton device. Setelah kembali ke Arzamas-16, senjata nuklir rahasia laboratorium di Ural, setelah pertemuan Sakharov dipilih tim untuk mengembangkan perangkat 100 megaton. He included Viktor Adamsky, Yuri N. Babaev, Yuri Trutnev, and the newly arrived Yuri Smirnov, then 24 years old ( [Adamsky and Smirnov 1998] , [Khariton 1993] ). Dia termasuk Viktor Adamsky, Yuri N. Babaev, Yuri Trutnev, dan Yuri Smirnov yang baru tiba, maka 24 tahun ( [Adamsky dan Smirnov 1998] , [Khariton 1993] ). Sakharov indicates that the lead responsibility for the project lay with Adamsky and VP Feodoritov [Sakharov 1990, pg. Sakharov menunjukkan bahwa tanggung jawab utama untuk proyek berbaring dengan Adamsky dan VP Feodoritov [Sakharov 1990, pg. 220] . 220] .
Every aspect of the development was rushed. Setiap aspek dari pembangunan dilarikan. The mathematical analysis normally conducted by the Soviet weapon scientists for a new thermonuclear weapon design was skipped, substituting estimates and approximations of various kinds. Analisis matematika biasanya dilakukan oleh para ilmuwan senjata Soviet untuk desain senjata baru termonuklir itu diabaikan, menggantikan estimasi dan perkiraan dari berbagai jenis. This created uncertainties about the system performance that cropped up late in the preparations - leading to eleventh hour doubts, and last minute design modifications even while assembly was underway. Hal ini menciptakan ketidakpastian tentang kinerja sistem yang dipotong di akhir persiapan - menyebabkan keraguan jam kesebelas, dan modifikasi desain menit terakhir bahkan saat perakitan sedang berlangsung.

Assembly of the Tsar Bomba Majelis Tsar Bomba
at Arzamas-16 di Arzamas-16
Tsar Bomba Majelis 1 Click for 480x360 (35k) image Klik untuk 480x360 (35k) gambar
Tsar Bomba Majelis 2 Click for 480x360 (30k) image Klik untuk 480x360 (30k) gambar
The two rods projecting from the nose Dua batang proyeksi dari hidung
may be ground proximity sensors mungkin tanah sensor kedekatan
Tsar Bomba Majelis 3 Click for 480x360 (32k) image Klik untuk 480x360 (32k) gambar
Loading the a parachute Loading parasut
Tsar Bomba Majelis 4 Click for 480x360 (35k) image Klik untuk 480x360 (35k) gambar
Tsar Bomba Majelis 5 Click for 480x360 (37k) image Klik untuk 480x360 (37k) gambar
View of the probable primary (fission trigger) Lihat primer kemungkinan (pemicu fisi)
Tsar Bomba Majelis 6 Click for 480x360 (35k) image Klik untuk 480x360 (35k) gambar
The Air Drop Drop Udara
Tsar
 Bomba pada Tu-95 Click for 500x360 (26k) image Klik untuk 500x360 (26K) gambar
Tsar
 Bomba Majelis 2 Click for 500x360 (27k) image Klik untuk 500x360 (27k) gambar
Tsar
 Bomba Majelis 1 Click for 500x360 (26k) image Klik untuk 500x360 (26K) gambar
Tsar
 Bomba Majelis 2 Click for 500x360 (27k) image Klik untuk 500x360 (27k) gambar
These images are from a twenty-minute Gambar-gambar ini dari dua puluh menit
film about the development and test of film tentang pengembangan dan uji
the bomb that was made for the Soviet bom yang dibuat untuk Soviet
leadership. kepemimpinan. Excerpts from this film Kutipan dari film ini
appear in Peter Kuran's Petrus muncul di Kuran yang
Trinity and Beyond: The Atomic Bomb Movie Trinitas dan Beyond: The Movie Bom Atom
(Visual Concepts Entertainment). (Visual Konsep Hiburan).
By the mid-August review, held after 13 August (Sakharov states that is was 'after the Berlin Wall had been built') and thus after about 4 weeks of work, Sakharov had decided to test a reduced yield "clean" version of the device with a yield of 50 megatons. Pada pertengahan Agustus review, diadakan setelah 13 Agustus (Sakharov menyatakan bahwa ini adalah 'setelah Tembok Berlin telah dibangun') dan dengan demikian setelah sekitar 4 minggu bekerja, Sakharov telah memutuskan untuk menguji hasil berkurang "bersih" versi perangkat dengan hasil 50 megaton. At this review Khrushchev said that he had already disclosed the planned test of this device to visiting dignitaries from the US. Pada review ini Khrushchev mengatakan bahwa ia telah diungkapkan tes direncanakan perangkat ini untuk mengunjungi pejabat dari Amerika Serikat. Khrushchev identified the dignitary as an unidentified US senator (and his grown daughter), but Sakharov speculates that it was actually presidential adviser John McCloy [Sakharov 1990, pg. Khrushchev Pembesar diidentifikasi sebagai senator AS tak dikenal (dan putrinya tumbuh), tetapi Sakharov berspekulasi bahwa itu sebenarnya penasihat presiden John McCloy [Sakharov 1990, pg. 218] . 218] .
Khrushchev went public regarding the planned superbomb test with the announcement of the new test series issued simultaneously with the first shot fired on 1 September 1961 [Time 1961] , [Adamsky and Smirnov 1998] . Khrushchev go public mengenai tes superbomb direncanakan dengan pengumuman seri pengujian baru yang diterbitkan bersamaan dengan tembakan pertama menembak 1 September 1961 [Waktu 1961] , [Adamsky dan Smirnov 1998] . By pre-announcing the event, Khrushchev exhibited great confidence in his weapon development team, and also placed extreme pressure on them. Dengan pra-mengumumkan acara, Khrushchev dipamerkan keyakinan besar dalam tim pengembangan nya senjata, dan juga menempatkan tekanan yang ekstrim pada mereka. In any ordinary test of a new weapon design a failure results in only a delay in successful completion (and the cost of the materials expended). Dalam setiap tes biasa desain senjata baru hasil kegagalan hanya dalam keterlambatan dalam penyelesaian yang sukses (dan biaya bahan yang dikeluarkan). Now any marked deviation in yield would result in the loss of the planned propaganda value in which Khrushchev placed so much emphasis. Sekarang setiap penyimpangan ditandai dalam hasil akan mengakibatkan hilangnya nilai propaganda yang direncanakan di mana Khrushchev begitu banyak penekanan ditempatkan. The make-or-break character of this test was heightened still further by its scheduling to coincide with the final sessions of the Twenty-Second Party Congress. Karakter membuat-atau-break dari tes ini adalah tinggi lebih jauh lagi dengan penjadwalan yang bertepatan dengan akhir sesi Kedua Puluh Dua Partai Kongres.
The weight of this bomb - 27 tonnes - was nearly equal to the Tu-95's maximum payload, and two and a half times its normal weapon load [Zaloga 1993] . Berat dari bom - 27 ton - hampir sama dengan payload maksimum Tu-95, dan dua setengah kali beban normal senjata [Zaloga 1993] . Special attachment and release hardware thus had to be developed and installed. Lampiran khusus dan perangkat keras rilis demikian harus dikembangkan dan diinstal. Since the bomb's dimensions - 2 meters wide and 8 meters long - were larger than the bomb bay could accommodate part of the fuselage had to be cut away, and the bomb bay doors removed. Karena dimensi bom - 2 meter dan lebar 8 meter panjang - lebih besar daripada bom bisa menampung teluk bagian dari badan pesawat harus dipotong, dan pintu bom teluk dihapus. The bomb was partially recessed in the plane, but not enclosed, with over half of it protruding in flight [Adamsky and Smirnov 1998] . Bom itu sebagian tersembunyi di pesawat, tapi tidak tertutup, dengan lebih dari setengah dari itu menonjol dalam penerbangan [Adamsky dan Smirnov 1998] . A special parachute had to be developed to slow the bombs descent. Sebuah parasut khusus harus dikembangkan untuk memperlambat keturunan bom. The fabrication of this massive parachute disrupted the Soviet nylon hosiery industry [Reed and Kramish 1996] . Fabrikasi ini parasut besar terganggu industri kaus kaki nilon Soviet [Reed dan Kramish 1996] . Even special ground handling equipment had to be developed to lift the bomb for attaching to the aircraft. Bahkan tanah peralatan penanganan khusus harus dikembangkan untuk mengangkat bom untuk memasang ke pesawat.
Assembly appears to have been conducted in parallel with the design effort - that is, they began building the device even while developing its design. Majelis tampaknya telah dilakukan secara paralel dengan usaha desain - yaitu, mereka mulai membangun perangkat bahkan ketika mengembangkan desain. The bomb was assembled on a railroad flatcar in a special workshop built over a railroad line. Bom itu dirakit di gerobak datar kereta api dalam sebuah lokakarya khusus yang dibangun di atas jalur kereta api. After completion, the workshop was dismantled and the flatcar was camouflaged as a regular freight-train car. Setelah selesai, lokakarya itu dibongkar dan gerobak datar itu disamarkan sebagai mobil barang-kereta biasa. The bomb was taken by train all the way to the airfield where it was loaded directly into the delivery aircraft [Adamsky and Smirnov 1998] , [Sakharov 1990, pg. Bom itu dibawa dengan kereta api sampai ke lapangan terbang di mana ia dimuat langsung ke dalam pesawat pengiriman [Adamsky dan Smirnov 1998] , [Sakharov 1990, pg. 219] . 219] .
At the beginning of October Sakharov travelled to Moscow to discuss calculations for the 100 megaton bomb. Pada awal Oktober Sakharov perjalanan ke Moskow untuk membahas perhitungan untuk 100 megaton bom. After he returned to Arzamas-16, with the device almost ready for shipment, serious doubts about its design arose. Setelah ia kembali ke Arzamas-16, dengan perangkat hampir siap untuk pengiriman, keraguan serius tentang desain muncul. This would have been about the middle of the month, no more than two weeks before the test. Ini akan menjadi sekitar pertengahan bulan, tidak lebih dari dua minggu sebelum ujian.
The device had 'some risky new features' (according to Sakharov) and Evsei Rabinovich had become convinced that the device would not work. Perangkat ini memiliki 'beberapa fitur baru yang berisiko' (menurut Sakharov) dan Evsei Rabinovich telah menjadi yakin bahwa perangkat tidak akan bekerja. Rabinovich communicated his concerns to the rest of the project staff, without at first notifying Sakharov. Rabinovich kekhawatiran dikomunikasikan kepada seluruh staf proyek, tanpa memberitahu pada awalnya Sakharov. His arguments were evidently persuasive, and could not be easily set aside. Argumen Nya jelas persuasif, dan tidak bisa dengan mudah dikesampingkan. Sakharov was pulled into the debate, and he, with Adamsky and Feodoritov, developed counter-arguments that refuted Rabinovich's conclusions. Sakharov ditarik menjadi perdebatan, dan ia, dengan Adamsky dan Feodoritov, dikembangkan kontra-argumen yang membantah kesimpulan Rabinovich itu. Since both parties relied on approximations it was difficult to discern which was correct. Karena kedua belah pihak bergantung pada perkiraan itu sulit untuk membedakan yang benar.
Sakharov explains his response to this crisis: Sakharov menjelaskan tanggapannya terhadap krisis ini:
I decided to introduce some changes into the design of the Big Bomb, trying to minimize the margin of error in calculating the subtle processes which worried Rabinovich. Saya memutuskan untuk memperkenalkan beberapa perubahan ke dalam desain dari Bom Besar, mencoba untuk meminimalkan margin kesalahan dalam menghitung proses halus yang khawatir Rabinovich. I hurried off to David Fishman, the head of the design department, who did not even bother to complain -- the matter was too serious. Aku bergegas ke David Fishman, kepala departemen desain, yang bahkan tidak repot-repot mengeluh - masalah itu terlalu serius. The designers did not go home that night until they had handed in revised blueprints; the actual design changes were made the following day. Para desainer tidak pulang ke rumah malam itu sampai mereka telah menyerahkan cetak biru direvisi; perubahan desain yang sebenarnya dilakukan pada hari berikutnya.
[Sakharov 1990, pg. [Sakharov 1990, pg. 220] 220] Adamsky and Smirnov comment on the uncertainties experienced by the team: Adamsky dan Smirnov mengomentari ketidakpastian yang dialami oleh tim:
"From time to time, we would naturally have doubts: would the device deceive us, would it fail at the moment of testing? "Dari waktu ke waktu, kita tentu akan memiliki keraguan: akan perangkat menipu kita, apakah itu gagal pada saat tes?
Alluding to this, Sakharov said: "If we don't make this thing, we'll be sent to railroad construction." Menyinggung hal ini, Sakharov berkata: "Jika kita tidak membuat hal ini, kita akan dikirim ke konstruksi kereta api."
[Adamsky and Smirnov 1998] . [Adamsky dan Smirnov 1998] . This was however a marked improvement over the days of Stalin when nuclear weapon designers ruminated over the prospect of being shot! Namun ini adalah perbaikan yang ditandai selama hari-hari Stalin ketika desainer senjata nuklir merenung atas prospek ditembak! By October 24 (only 6 days before the actual test) the final report was complete, including the proposed design of the bomb and the theoretical and design calculations. Dengan 24 Oktober (hanya 6 hari sebelum tes yang sebenarnya) laporan akhir itu selesai, termasuk desain yang diusulkan dari bom dan perhitungan teoritis dan desain. The specifications in the report were sent to design engineers and bomb assemblers. Spesifikasi dalam laporan itu dikirim ke insinyur desain dan perakit bom. The report was co-authored by Andrei Sakharov, Viktor Adamsky, Yuri Babaev, Yuri Smirnov, and Yuri Trutnev. Laporan itu co-ditulis oleh Andrei Sakharov, Viktor Adamsky, Yuri Babaev, Yuri Smirnov, dan Yuri Trutnev. Adamsky and Smirnov, two of the reports authors have recently quoted the following statement from the report: "A successful result from the test of this device opens the possibility of creating a device of practically unlimited power" [Adamsky and Smirnov 1998] . Adamsky dan Smirnov, dua penulis laporan baru-baru ini mengutip pernyataan berikut dari laporan ini: "Sebuah hasil yang sukses dari tes perangkat ini membuka kemungkinan untuk menciptakan sebuah perangkat kekuasaan hampir tak terbatas" [Adamsky dan Smirnov 1998] .
According to [Adamsky and Smirnov 1998] "even if the parachute system had failed during the test, the bomber's crew would not have been endangered, as the bomb contained a special mechanism which triggered its detonation only after the plane had reached a safe distance". Menurut [Adamsky dan Smirnov 1998] "bahkan jika sistem parasut telah gagal pada saat tes, awak bomber tidak akan terancam punah, sebagai bom tersebut berisi mekanisme khusus yang dipicu ledakan tersebut hanya setelah pesawat telah mencapai jarak aman" . This suggests that the bomb was rigged with a proximity fuze (which could either be a timer, or a barostatic or radar altimeter) that would detonate it close to the ground (the pictures of the bomb do show nose mounted probes that have been identified as a radar altimeter [Janes Defense Weekly 1992] ). Hal ini menunjukkan bahwa bom itu dicurangi dengan murang kedekatan (yang bisa berupa timer, atau sebuah altimeter barostatic atau radar) yang akan meledak dekat dengan tanah (gambar bom melakukan hidung menunjukkan mount probe yang telah diidentifikasi sebagai sebuah altimeter radar [Janes Defense Weekly 1992] ). Even with this technique, the free fall time to the ground was less than 60 seconds (46 seconds neglecting air resistance), allowing the Tu-95 release plane to get no more than 30 km from ground zero (since this requires maximum speed, and a virtually instantaneous turn after release, the real separation would have been less). Bahkan dengan teknik ini, waktu jatuh bebas ke tanah kurang dari 60 detik (46 detik mengabaikan hambatan udara), yang memungkinkan pesawat Tu-95 rilis untuk mendapatkan tidak lebih dari 30 km dari titik nol (karena ini membutuhkan kecepatan maksimum, dan giliran hampir seketika setelah rilis, pemisahan nyata akan telah kurang).

Was it 50 Megatons or 57? Apakah itu 50 megaton atau 57?

Shortly after the 30 October test the US estimated the yield at 57 megatons. Tak lama setelah tes 30 Oktober AS diperkirakan menghasilkan 57 megaton di. This value then circulated for 30 years as the actual yield of this device, quoted by Western sources and by the Soviet government. Nilai ini kemudian beredar selama 30 tahun sebagai hasil sebenarnya dari perangkat ini, dikutip oleh sumber-sumber Barat dan oleh pemerintah Soviet. In his 1974 memoirs Khrushchev recollects: "Our scientists calculated in advance that the force of the bomb would equal 50 million tons of TNT. That was in theory. In actual fact, the explosion turned out to be equivalent to 57 million tons" [Khrushchev 1974; pg. Pada tahun 1974 memoarnya Khrushchev mengingat kembali: "Ilmuwan kami dihitung di muka bahwa kekuatan bom akan sama dengan 50 juta ton TNT itu dalam teori Dalam kenyataannya, ledakan ternyata setara dengan 57 juta ton.." [Khrushchev 1974; pg. 71] . 71] . However, all Russian sources since 1991 have consistently used a figure of 50 megatons, not 57. Namun, semua sumber Rusia sejak 1991 telah secara konsisten menggunakan angka 50 megaton, bukan 57. This includes the official Russian listing of all nuclear tests ( [RFNC-VNIIEF 1996] ), the personal account of the Arzamas-16's accomplishments by its long-time director Yuli Khariton ( [Khariton 1993] ), and the account of this device given by its developers Viktor Adamsky and Yuri Smirnov [Adamsky and Smirnov 1994] . Ini termasuk daftar resmi Rusia dari semua uji coba nuklir ( [RFNC-VNIIEF 1996] ), rekening pribadi prestasi Arzamas-16 dengan lama sutradara Yuli nya Khariton ( [Khariton 1993] ), dan account perangkat ini diberikan oleh perusahaan pengembang Viktor dan Yuri Smirnov Adamsky [Adamsky dan Smirnov 1994] .
In preparing its estimate of the bomb's yield the US had data about the test that was collected surprisingly close at hand. Dalam mempersiapkan estimasi hasil panen bom AS memiliki data tentang tes yang dikumpulkan mengejutkan dekat. With the advance notice of Khrushchev's announcement, and the other tests in the series, a crash program code-named Speedlight was organized at the behest of Hebert Scoville (Joint Atomic Energy Intelligence Committee chairman) and Gerald Johnson (assisstant to the Secretary of Defense for atomic energy). Dengan pemberitahuan pengumuman Khrushchev, dan tes lainnya dalam seri, sebuah crash program kode-bernama lampu kilat diselenggarakan atas perintah Hebert Scoville (Joint Intelligence Atom Ketua Komite) dan Gerald Johnson (Asisten kepada Sekretaris Pertahanan untuk energi atom). A KC-135 Stratotanker was modified to carry broadband electromagnetic and speical optical equipment (which would have included a high-speed photometer called a "bhangmeter"). Sebuah KC-135 Stratotanker telah dimodifikasi untuk membawa elektromagnetik broadband dan peralatan optik temu wartawan (yang akan termasuk fotometer kecepatan tinggi disebut "bhangmeter"). The modification was carried out under the supervision of Doyle Northrup by an Air Force unit headquartered at Wright-Patterson AFB called "Big Safari." Modifikasi dilakukan di bawah pengawasan Doyle Northrup oleh satuan Angkatan Udara berkantor pusat di Wright-Patterson AFB disebut "Safari Besar." The plane was ready for overseas deployment to its staging base by 27 October. Pesawat itu siap untuk penyebaran luar negeri ke basis pementasan dengan 27 Oktober. Crossing over the Arctic Ocean, Speedlight was able to get quite close to the detonation point; close enough that the fuselage suffered scorching (suggesting it was closer than the 45 km separation of the Tu-95 drop aircraft). Menyeberang Samudra Arktik, lampu kilat bisa mendapatkan cukup dekat dengan titik ledakan, cukup dekat sehingga badan pesawat mengalami panas (yang menunjukkan itu adalah lebih dekat daripada pemisahan km 45 dari pesawat Tu-95 drop).
The light emission profile of the explosion collected by the "bhangmeter" would have been used to calculate yield; the electromagnetic monitoring equipment would have detected signals generated by each stage of the bomb as it ignited, allowing the interstage timing to be measured. Profil emisi cahaya dari ledakan dikumpulkan oleh "bhangmeter" akan digunakan untuk menghitung hasil, peralatan pemantauan elektromagnetik akan memiliki sinyal terdeteksi dihasilkan oleh setiap tahap dari bom seperti yang dinyalakan, yang memungkinkan waktu interstage yang akan diukur. The data was analyzed by the Foreign Weapons Evaluation Panel (better known as the Bethe Panel, after its chairman Hans Bethe) which assigned the yield estimate of 57 Mt. [Richelson 2006] . Data dianalisa oleh Panel Evaluasi Senjata Asing (lebih dikenal sebagai Bethe Panel, setelah ketuanya Hans Bethe) yang ditugaskan perkiraan hasil 57 Mt. [Richelson 2006] .
The discrepancy may be explained if the test were actually 50 megatons, but the US estimate was high by 14%. Perbedaan ini dapat dijelaskan jika benar-benar menguji 50 megaton, namun perkiraan AS tinggi dengan 14%. This difference would not be an unusual deviation between actual and estimated yield. Perbedaan ini tidak akan menjadi deviasi antara hasil aktual biasa dan diperkirakan. For example authoritative estimates of the yield of the Hiroshima bomb have varied from 12 to 16 kt, a 25% (or 33%) difference, despite US advantages in knowing the detailed device design, and having conducted exhaustive studies of its effects on the ground. Misalnya perkiraan otoritatif dari hasil dari bom Hiroshima telah bervariasi 12-16 kt, perbedaan 25% (atau 33%), meskipun keuntungan yang mengetahui AS di desain perangkat rinci, dan memiliki melakukan studi mendalam efek pada tanah . In the case of the 50 megaton test, the US did not have the benefit of detailed information about the device. Dalam kasus uji megaton 50, AS tidak mendapatkan manfaat dari informasi rinci tentang perangkat. Nonetheless, given the up-close high quality data provided by Speedlight the yield magnitude of the discrepancy remains puzzling. Meskipun demikian, mengingat up-dekat data berkualitas tinggi yang disediakan oleh lampu kilat besarnya perbedaan hasil tetap membingungkan.
The reasons why the Soviets might use this high foreign estimate instead of correcting it with the actual lower figure are clear. Alasan mengapa Soviet mungkin menggunakan perkiraan asing tinggi bukan mengoreksi dengan angka yang lebih rendah yang sebenarnya jelas. The test was intended to be a spectacular demonstration of awesome Soviet capabilities. Tes ini dimaksudkan untuk menjadi sebuah demonstrasi spektakuler kemampuan Soviet mengagumkan. For this purpose the higher the yield the better. Untuk tujuan ini semakin tinggi menghasilkan lebih baik. The Soviets had no reason to want to provide a more accurate, but lower, yield. Soviet tidak punya alasan untuk ingin memberikan hasil, lebih akurat, tetapi lebih rendah. Further, the underlying pathologies of the Soviet system encouraged self-deception. Selanjutnya, patologi yang mendasari sistem Soviet mendorong menipu diri sendiri. The capricious and very political nature of Khrushchev's decision making, and the fear and apprehension of the weapons scientist about the consequences of failure (even if less extreme than during the Stalin years) illustrate how the system hardly encouraged feedback and truth-telling to the Soviet leadership. Sifat tak terduga dan sangat politis pengambilan keputusan Khrushchev, dan rasa takut dan kekhawatiran ilmuwan senjata tentang konsekuensi dari kegagalan (bahkan jika kurang ekstrem daripada selama tahun Stalin) menggambarkan bagaimana sistem hampir tidak mendorong umpan balik dan menceritakan kebenaran untuk Soviet kepemimpinan. If Khrushchev heard of Western estimates (as he surely did) and was pleased with the weapons team "exceeding their quota" as it were, they could hardly be expected to risk themselves in disabusing the leader of the party and state of cherished notions. Jika Khrushchev mendengar estimasi Barat (seperti yang ia pasti lakukan) dan merasa senang dengan tim senjata "melebihi kuota mereka" seperti itu, mereka hampir tidak bisa diharapkan resiko diri dalam disabusing pemimpin partai dan negara gagasan dihargai. Further, it is not unusual for governments to use inaccurate and unofficial figures developed by others in public discourse, if the accurate official figures are classified. Selanjutnya, tidak biasa bagi pemerintah untuk menggunakan angka yang tidak akurat dan tidak resmi yang dikembangkan oleh orang lain dalam wacana publik, jika angka resmi akurat diklasifikasikan. It was even more typical for the CPSU and the Soviet government to refuse to ever acknowledge error. Ini bahkan lebih khas untuk CPSU dan pemerintah Soviet menolak untuk mengakui kesalahan yang pernah. If once upon a time, the leader of the USSR publicly accepted a yield of 57 megatons, then this figure was unlikely to be corrected in subsequent statements. Jika sekali waktu, pemimpin Uni Soviet publik menerima hasil 57 megaton, maka angka ini tidak mungkin dikoreksi dalam laporan berikutnya.
After the fall of the USSR, and the dethronement of the Communist Party as the monopolistic holder of state power, then these motivations to continue with inaccurate estimates disappeared. Setelah jatuhnya Uni Soviet, dan penurunan dr takhta dari Partai Komunis sebagai pemegang monopoli kekuasaan negara, maka motivasi untuk melanjutkan dengan estimasi yang tidak akurat menghilang.

Was it Ever a Weapon? Apakah Pernah Senjata?

A test device, even one that is air-dropped like a operational weapon, is not suitable for normal military stockpiling (although it could be employed as a weapon in an emergency). Sebuah perangkat tes, bahkan salah satu yang ber-jatuh seperti senjata operasional, tidak cocok untuk penimbunan militer yang normal (meskipun itu bisa digunakan sebagai senjata dalam keadaan darurat). Entry into a nation's weapon stockpile requires considerable engineering effort and planning to ensure a satisfactory stockpile lifetime, provision for required maintenance, a variety of safety and security mechanisms, development of suitable delivery techniques and equipment for combat use, development and approval of operational doctrine, institution of a suitable training program, development of a list of suitable targets and operational plans, etc., etc. Masuk ke persediaan senjata bangsa membutuhkan upaya rekayasa yang cukup dan perencanaan untuk memastikan seumur hidup stockpile memuaskan, ketentuan untuk pemeliharaan yang diperlukan, berbagai keselamatan dan mekanisme keamanan, pengembangan teknik pengiriman cocok dan peralatan untuk memerangi, pengembangan penggunaan dan persetujuan dari doktrin operasional, lembaga pelatihan program pengembangan yang sesuai, dari daftar target yang sesuai dan rencana operasional, dll, dll
Given the overtly political nature of the development and test of this device, the dubious military usefulness of a weapon of this size, and the extremely compressed development effort, it is not a foregone conclusion that this device would ever be manufactured in quantity or accepted into the stockpile of the Soviet Union. Mengingat sifat terang-terangan politik pengembangan dan uji perangkat ini, kegunaan militer meragukan senjata ukuran ini, dan upaya pengembangan yang sangat dikompresi, itu bukan kepastian bahwa perangkat ini pernah akan diproduksi dalam jumlah atau diterima ke stockpile Uni Soviet. The question thus arises: "Was it ever really a weapon?" Pertanyaan demikian muncul: "Apakah pernah benar-benar senjata?"
On 16 January 1963 Khrushchev made an explicit claim that the Soviet Union was in possession of a 100 megaton bomb, claiming that it was located in East Germany. Pada 16 Januari 1963 Khrushchev membuat klaim eksplisit bahwa Uni Soviet memiliki sebuah bom megaton 100, mengklaim bahwa itu adalah terletak di Jerman Timur.
Further, Reed and Kramish [Reed and Kramish 1996, pg. Selanjutnya, Reed dan Kramish [Reed dan Kramish 1996, pg. 32] seem to indicate that it was weaponized over a period of time (but not as quickly as Khrushchev claimed): 32] tampaknya menunjukkan bahwa itu weaponized selama periode waktu (tetapi tidak secepat Khrushchev mengklaim):
Smirnov spent four years at Arzama-16, long enough to oversee the transformation of that bomb [the 50 Mt device] into a practical weapon. Smirnov menghabiskan empat tahun di Arzama-16, cukup lama untuk mengawasi transformasi bahwa bom [perangkat Mat 50] menjadi senjata praktis. He then turned his attention to the peaceful uses of underground explosions. Dia kemudian mengalihkan perhatiannya kepada penggunaan damai ledakan bawah tanah.
Yet in Smirnov and Adamsky's own account ( [Adamsky and Smirnov 1994] )they state that this was a one-off test device, never weaponized: Namun di Smirnov dan rekening sendiri Adamsky itu ( [Adamsky dan Smirnov 1994] ) mereka menyatakan bahwa ini adalah satu-off tes perangkat, tidak pernah weaponized:
In fact, the 50-Mt bomb tested on 30 October 1961 was never a weapon. Bahkan, bom 50-Gunung diuji pada 30 Oktober 1961 tidak pernah senjata. This was a one-of-a-kind device, whose design allowed it to achieve a yield of up to 100 megatons when fully loaded with nuclear fuel. Ini adalah perangkat yang satu-of-a-kind, yang desain memungkinkan untuk mencapai hasil hingga 100 megaton ketika penuh dengan bahan bakar nuklir.
Lev Feoktistov, bomb designer at the competing weapons laboratory Chelyabinsk-70, in recent remarks has also denied that this bomb was ever weaponized, saying that the "100-megaton giant - the pride of Arzamas-16 - was made only once - for the test". [Feoktistov 1999] . Lev Feoktistov, bom desainer di laboratorium senjata bersaing Chelyabinsk-70, dalam pidato baru-baru ini juga membantah bahwa bom ini pernah weaponized, mengatakan bahwa "100-megaton raksasa - kebanggaan Arzamas-16 - dibuat hanya sekali - untuk test ". [Feoktistov 1999] .
Given the lack of any plausible military role for the 100 Mt device (and professional militaries everywhere are loathe to take ownership of a weapon they consider useless), and the authority of Smirnov and Adamsky, supported by Feoktistov, the most likely conclusion is that this device was never weaponized and stockpiled, at least in the full yield form. Mengingat tidak adanya peran militer yang masuk akal untuk perangkat Gunung 100 (dan militer profesional di mana-mana benci untuk mengambil kepemilikan senjata yang mereka anggap tidak berguna), dan otoritas Smirnov dan Adamsky, didukung oleh Feoktistov, kesimpulan paling mungkin adalah bahwa ini perangkat tidak pernah weaponized dan ditimbun, setidaknya dalam bentuk hasil penuh.
The 50 Mt clean version would have been a plausible weapon though, since it could be delivered by Tu-95 in Europe, and the reduced yield and the relative lack of fallout would have made it much easier to find targets in Europe where it could be used without devastating effects on the Warsaw Pact itself. Versi 50 Mt bersih akan menjadi senjata yang masuk akal meskipun, karena itu bisa disampaikan oleh Tu-95 di Eropa, dan hasil berkurang dan relatif kurangnya dampak akan membuat lebih mudah untuk menemukan target di Eropa di mana itu bisa digunakan tanpa efek buruk pada Pakta Warsawa sendiri.
Another Russian publication ( [Spassky 2000] , p. 389) asserts that tests of a version with a maximum yield of 50 Mt were carried out over Novaya Zemlya in 1963 at half-yield, and that a Tu-95 variant was created to carry it. Publikasi lain Rusia ( [Spassky 2000] , hal 389) menyatakan bahwa tes versi dengan hasil maksimum 50 Mt dilakukan selama Novaya Zemlya pada tahun 1963 setengah-hasil, dan bahwa varian Tu-95 diciptakan untuk membawa itu. This model, the Tu-95-202, carried the bomb exteranlly, suspended under the fuselage. Model ini, Tu-95-202, membawa bom exteranlly, ditunda di bawah badan pesawat.
The test referred to in this last source was actually conducted on 12 December 1962, with a yield of 24.2 Mt and has been confirmed in other sources as being a 50 Mt design. Tes dimaksud dalam sumber terakhir ini sebenarnya dilakukan pada tanggal 12 Desember 1962, dengan hasil 24,2 Gunung dan telah dikonfirmasi pada sumber lain sebagai desain 50 Mt. Whether it should be considered a weaponized version of Big Ivan is debatable. Apakah itu harus dianggap sebagai versi weaponized dari Big Ivan masih bisa diperdebatkan. Since it was scaled down in maximum yield it was likely reduced in size and weight as well to make it more easily deployable, and really a different but related design. Sejak diperkecil dalam hasil maksimal itu kemungkinan berkurang dalam ukuran dan berat juga untuk membuatnya lebih mudah deployable, dan benar-benar desain yang berbeda tetapi terkait.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar